您的位置:>上古世纪>资讯动态>

亚洲第一奇幻作家 全民熙谈小说创作历程

2012-03-22 10:08作者:互联网来源:互联网 |新手卡|激活码领取
被誉为“亚洲第一奇幻小说作家”的韩裔女作家全民熙,本次也以《上古世纪》世界观架构师的身份加盟腾讯游戏泛娱乐顾问团。

  4、请问全作家如何看待中国现代文学呢?是否读过中国作家的书?

  我想,我还有很多不足的地方,所以没有资格去谈论广博的中国文学,小时候接触过的中国文学影响了我后续的作品生涯。

  我接触过的现代为学不多,在我读过的作品中鲁迅的作品印象颇深,也很喜欢金庸的作品。.

  5、目前中国方舟子指责韩寒抄袭,韩寒拿不出什么证据来,请问全作家怎么看待作家抄袭这个问题,以及作家怎么能证明作品是自己写的呢?

  是吗?我不是很了解此次事件的来龙去脉,所以不方便透露太多意见。

  我们现在处于网络化,信息化时代,难免出现抄袭的事情,身处在这种环境下的作家,应该更要提高警惕,防患于未然。

  现在很多作家也会在网上搜集资料(上古世纪资料),在大量信息的前提下自己创作的时候,很容易将我的创意跟别人的创意混淆,如果确实参考了别人的资料,一定要养成标注出处的习惯。

  如果真的是抄袭,那应该要承担责任,但有些时候很难用第三者的观点去判定是否是《抄袭》。

  刚才提到的《中国的抄袭事件》是如何解决的呢?

  6、全作家能否讲一下《冷杉与鹰》和游戏《上古世纪》之间的联系?

  最简单的定义是《冷杉与鹰》是《上古世纪》原著小说。

  我还会继续撰写后续小说,所以把系列名定为《上古世纪年代记》,玩家可以在游戏中接触《冷杉与鹰》和《上古世纪年代记》中的剧情,也算是游戏世界观的根源。

  中国是历史悠久的文化之邦,也更好理解所谓历史给现代带来的影响,也就是说因为过去发生了诸如此类的事情,《上古世纪》才会变成现在的模样,我希望各位玩家朋友都带着这些疑问去体验游戏和小说。

  另外,小说跟游戏是完全不同的领域,所以能传递的经验也有所不同,我也参与到《上古世纪》的开发当中,但我的本职是作家,所以至少在创作作品的 时候更注重小说能够传递的信息或乐趣,有些小说会把游戏中能够体验的乐趣也融合到小说中,但站在玩家的立场上,与其从小说从寻找乐趣,还不如通过游戏去寻 找更为生动。

  所以,阅读小说时没必要刻意跟游戏相结合,通过小说可以体验有小说固有的幻想世界。

  但是,如果先读小说后接触游戏的话,会助你快速理解游戏世界观,提高代入感。

  比如在游戏中接触古代遗迹,能够马上回想起小说中的情节,或者获得小说中出现过的稀有道具,或者在游戏中到了某一个看似很普通的地方,但能想起关于这个场景的由来或小说中赋予的意义,这些都是非常有意思的经验。

  其实我在游戏世界中加入了很多玩家可以去探索的信息,如果玩家在游戏中通过这些信息提升对游戏的好感,我肯定也会很自豪,很高兴。

  值得一提的是,小说是等作家撰写完这个世界也将结束,但游戏并不如此。

  我相信,通过各位玩家朋友的经验,会给游戏赋予更多更宏伟的世界。

  7、中国读者都很期待这本书的出版,全作家能否透露一下《冷杉与鹰》的故事内容呢?

  非常感谢中国读者朋友的支持,我也很期待中国读者对我作品的评价。

  《上古世纪年代记》是讲述2000年前坐落在原大陆的伟大的城市以及生活在这座城市中的12名英雄的故事,因各自追求理想、爱情的过程中出现纠纷、愤怒,导致原大陆上的《灿烂的文明》慢慢迁移到诺伊安大陆及哈里哈兰大陆。

  《上古世纪年代记》中第一本小说《冷杉与鹰》讲述12英雄中最重要的吉普罗萨跟基恩的故事,因为这两位主人公历经的历史太长,本书中只会挑出重点事件讲述各自的人生。

  虽然本书中两位主人公不会相遇,但通过下一步作品很快就能看到两名主人公的《命运般的邂逅》。

  8、全作家能否讲一下如何走上写作道路的,以及自己的写作历程呢?

  至今我还保存着小学时期在本子上写过的小说,成为作家是我从小的梦想,但没想到会这么快就如愿,当时我梦想着等我快步入20岁时,能够出版我的作品!呵呵

  我的第一部作品是,在我23岁那年出版的,现在也难以置信。

  当时我将处女座《岁月之石》连载到PC通讯终端上,结果反响意想不到的好,后来出版社联系到我,希望我把这部作品出版,这部作品是10本长篇系列小说,有庞大的撰稿量,为了赶稿我辞退了当时的职场,专注于作品创作上。

  当我入行的时候,在韩国刚刚开始兴起科幻小说,后来通过《哈利波特》、《指环王》风靡一时,韩国文学界才设有《科幻文学奖》,当时组委会找我担任《科幻文学奖》,所以我本人是没有机会授予《科幻文学奖》,现在想想有点可惜。呵呵。

  9、有作者委托我们问一下,全作家在遇到写作瓶颈时一般会采取什么方式解决呢?

  睡觉。

  其实我想躺下屡清思绪,但躺一会儿就会睡着了,不过睡一觉醒来真的可以想起灵感,有时候梦也会带来灵感,呵呵

  10、全作家能否说一下,什么样的文学更适合改编成网游呢?

  这个问题很难回答,其实我也不知道(笑)

  我撰写小说跟架构世界观有所不同,撰写小说时从来不会想<这么写应该会更容易架构世界观>等问题,只会考虑小说本身的乐趣及完成度,还有创作时给我自己带来的乐趣。

  我相信…创作者享受过程感觉愉快,才可以给读者传递快乐,移植到其它平台时也同样创出更好的效果、提升小说本身的魅力!

  我想宋在京先生或者,金京泰先生应该能给出更明确的答复,(笑)

  要是非要我回答不可的话,适合改变成网游的文学应该是拥有更加立体、更加庞大的故事情节的作品,即使改编哪一段情节也可以给游戏赋予更丰富多彩世界的游戏玩家才不会觉得乏味。

  单从小说来论,我们可以断言说,读到最后才可以体会小说的真谛,但网游的话,不可能是你玩到这款网游停服才可以体会它的真理吧。。。同样的道理。呵呵

上一篇:《上古世纪》世界观小说今年6月出版 下一篇:CBT5中韩同步开测 国服首测资格预定

上古世纪概念视频

友情链接: